禅经研究

收集鸠摩罗什和同一时期的禅经

根据巴宙,最早的禅经是后汉安世高所译出的,例如:
《佛说大安般守意经》二卷、
《禅行法想经》;

《小道地经》后汉支曜译、
《达摩多罗禅经》二卷、东晋佛陀跋陀罗译
《禅秘要法经》三卷、《坐禅三昧经》二卷、《禅法要解》二卷 ,鸠摩罗什译。

另据胡适的统计,古译的禅法诸经,重要的共有底下十五种:
   一、《地道经》一卷,后汉安息国三藏安世高译。
   二、《大安般守意经》二卷,安世高译。
   三、《禅行三十七品经》一卷,安世高译。
   四、《禅行法想经》一卷,安世高译。
   五、《小道地经》一卷,后汉支曜译。
   六、《禅要经》一卷。
   七、《修行地道经》一卷,西晋三藏竺法护译。
   八、《坐禅三昧法门经》二卷,姚秦鸠摩罗什译。English Translation.
Another translation: Sutra on the Concentration of Sitting Meditation. Translated by YAMABE Nobuyoshi & SUEKI Fumihiko
   九、《禅法要解》二卷,鸠摩罗什译。English: http://elibrary.ibc.ac.th/node/745
   十、《思惟略要法》一卷,鸠摩罗什译。English: Prof. Willemem http://korat.ibc.ac.th
   十一、《菩萨诃色欲法》一卷,鸠摩罗什译。
   十二、《禅秘要法经》三卷,鸠摩罗什译。 English introduction by Ven. Dr. Yuanci
   十三、《修行方便禅经》(即《达磨多罗禅经》)四卷,东晋佛陀跋陀罗译。English Translation
   十四、《五门禅经要用法》二卷,宋罽宾三藏昙摩密多译。
   十五、《治禅病秘要法》二卷,宋居士沮渠京声译。

巴宙着,<禅宗与菩提达摩>,收于张曼涛主编,《禅宗史实考辨》,台北市:大乘文化出版社,民66年,页117。
胡适着,<禅学古史考>,收于柳田圣山编,《胡适禅学案》,台北市:正中书局,民64年。
参看: 黄伟雄:菩提达摩在中国禅宗史的地位 (国际佛学研究第二期 1992.12)
http://www.xslh.org/fujiaorenwu/ruhuahongfagaoseng/200907083640.html